pour toi mon amour

um paas aaye, yun muskuraaye x2
Tu es venue vers moi Tu m'as souri comme ça
Tumne na jaane kya sapne dikhaaye
Si seulement tu savais comme tu m'as fait rêver
Tum paas aaye, yun muskuraaye
Tu es venue vers moi Tu m'as souri comme ça
Tumne na jaane kya sapne dikhaaye
Si seulement tu savais comme tu m'as fait rêver
Ab to mera dil jaage na sota hai
Mon coeur a perdu le sommeil
Kia karoon haaye, kuch kuch hota hai x2
Que veux-tu que j'y fasse, ça me fait quelque chose
Tum paas aaye, yun muskuraaye
Tu es venue vers moi Tu m'as souri comme ça
Tumne na jaane kya sapne dikhaaye
Si seulement tu savais comme tu m'as fait rêver
Ab to mera dil jaage na sota hai
Mon coeur a perdu le sommeil
Kia karoon haaye, kuch kuch hota hai x2
Que veux-tu que j'y fasse, ça me fait quelque chose
Na jaane kaisa ehsaas hai
Quelle drôle de sensation
Bujhti nahin hai kya pyaas hai
Que cette soif que rien n'étanche
Kya nasha is pyaar ka
Me serais-je laissé gagner
Mujhpe sanam chhane laga
Par l'ivresse de l'amour ?
Koi na jaane kyoon chain khota hai
Qui sait pourquoi j'ai perdu le repos
Kia karoon haaye, kuch kuch hota hai
Que veux-tu que j'y fasse, ça me fait quelque chose
Kia karoon haaye, kuch kuch hota hai
Que veux-tu que j'y fasse, ça me fait quelque chose
Kya rang laayi meri dua
Mes prières ont été exaucées
Yeh ishq jaane kaise hua
D'où cet amour est-il sorti ?
Bechainiyon mein chain
Qui sait comment j'ai trouvé le repos
Na jaane kyoon aane laga
Dans tout ce tumulte ?
Tanhaai mein dil yaadein sanjota hai
Mon coeur solitaire a tissé ses souvenirs
Kia karoon haaye, kuch kuch hota hai x2
Que veux-tu que j'y fasse, ça me fait quelque chose
Tum paas aaye, yun muskuraaye
Tu es venue vers moi Tu m'as souri comme ça
Tumne na jaane kya sapne dikhaaye
Si seulement tu savais comme tu m'as fait rêver
Tum paas aaye, yun muskuraaye
Tu es venue vers moi Tu m'as souri comme ça
Tumne na jaane kya sapne dikhaaye
Si seulement tu savais comme tu m'as fait rêver
Ab to mera dil jaage na sota hai
Mon coeur a perdu le sommeil
Kia karoon haaye, kuch kuch hota hai x2
Que veux-tu que j'y fasse, ça me fait quelque chose
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le mercredi 01 avril 2009 13:52

indi parole

al ho naa ho

Har ghadi badal rahi hai rup zindagi
La vie change d'apparence à chaque instant
Chanv hai kabhi kabhi hai dhup zindagi
Parfois elle est « ombre », parfois elle est « rayonnement du soleil »
Har pal yahan ji bhar jiyo
Alors, vis chaque instant pleinement
Jo hai saman kal ho na ho
Au cas où tu n'en aies pas la possibilité demain
Har ghadi badal rahi hai rup zindagi
La vie change d'apparence à chaque instant
Chanv hai kabhi kabhi hai dhup zindagi
Parfois elle est « ombre », parfois elle est « rayonnement du soleil »
Har pal yahan ji bhar jiyo
Alors, vis chaque instant pleinement
Jo hai saman kal ho na ho
Au cas où tu n'en aies pas la possibilité demain
Chaahe jo tumhein pure dil se milta hai voh mushkil se
C'est difficile de trouver celui qui t'aimera du fond du c½ur
Aisa jo koi kahin hai bas vohi sabse hasin hai
Cette personne est la plus belle d'entre toutes
Us haath ko tum thaam lo
Prends sa main
Voh meharbaan kal ho na ho
Au cas où cette personne qui est si gentille avec toi ne soit pas là demain
Har pal yahan ji bhar jiyo
Alors, vis chaque instant pleinement
Jo hai saman kal ho na ho
Au cas où tu n'en aies pas la possibilité demain
Palkon ke leke saaye paas koi jo aaye
Quand quelqu'un vient à toi pour te mettre à l'abri de ses paupières
Laakh sambhaalo paagal dil ko
Prends soin de ton c½ur fou
Dil dharke hi jaae
Ton c½ur va seulement battre (pas réfléchir)
Par soch lo is pal hai jo
Mais réfléchis à cet instant
Voh daastaan kal ho na ho
Au cas où cette histoire n'existe plus demain
Har ghadi badal rahi hai rup zindagi
La vie change d'apparence à chaque instant
Chanv hai kabhi kabhi hai dhup zindagi
Parfois elle est « ombre », parfois elle est « rayonnement du soleil »
Har pal yahan ji bhar jiyo
Alors, vis chaque instant pleinement
Jo hai saman kal ho na ho
Au cas où tu n'en aies pas la possibilité demain
Har pal yahan ji bhar jiyo
Alors, vis chaque instant pleinement
Jo hai saman kal ho na ho
Au cas où tu n'en aies pas la possibilité demain
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le mercredi 01 avril 2009 13:49

jtm je sui fleur bleu et jassume

Chalte Chalte

Tauba Tumhaare Yeh Ishaare
Vos commentaires : [6]



— HOMME --

Eh hey, eh hey hey hey, aah mm hm
Tauba tumhaare yeh ishaare
Oh, les mouvements de ton corps
Hum to deewaane hain tumhaare
Je suis fou de toi
Raaz yeh kaise khol rahi ho
Quel genre de secret cherches-tu à me révéler ?
Tum aankhon se bol rahi ho
Tu parles avec tes yeux
Jaadu aate hain tumko saare
Tu connais tous les tours de magie


— FEMME --

Tauba tumhaare yeh ishaare
Oh, les mouvements de ton corps
Hum to deewaane hain tumhaare
Je suis folle de toi
Chhoo lete ho taar jo dil ke
Tu atteints les étoiles de mon coeur
Tum hi bataao, tumse milke
Après m'avoir rencontrée, tu m'as dit
Jaan-o-dil koi kyoon na haare
Quelqu'un ne pourrait-il pas perdre son coeur et sa vie pour toi ?


— HOMME --

Tauba tumhaare yeh ishaare
Oh, les mouvements de ton corps
Jism damakta, jaadu jaadu
Ton corps étincelant, c'est magique
Zulf ghaneri, khushboo khushboo
Tes cheveux fins, quel parfum


— FEMME --

Saansein hamaari maheki maheki
Mes respirations sont parfumées
Nazrein tumhaari baheki baheki
Tes regards sont sidérants


— HOMME--

Tumhaara badan hai jaise chaman
Ton corps est tel un jardin
Hosh uda de yeh nazaarein
Dont la vision éblouit mes sentiments


— FEMME --

Tauba tumhaare yeh ishaare
Oh, les mouvements de ton corps
Hum to deewaane hain tumhaare
Je suis folle de toi


— HOMME --

O, raaz yeh kaise khol rahi ho
Quel genre de secret cherches-tu à me révéler ?
Tum aankhon se bol rahi ho
Tu parles avec tes yeux
Jaadu aate hain tumko saare
Tu connais tous les tours de magie
Tauba tumhaare yeh ishaare
Oh, les mouvements de ton corps
Eh hey hey hey hey hey hey


— FEMME --

Aah, aah, aah aah


— HOMME --

Koi nasha hai chhalka chhalka
L'ivresse déborde
Hosh bacha hai halka halka
Très peu de sentiments sont épargnés


— FEMME --

Hum hain jaise khoye khoye
C'est comme si j'étais perdue
Jaage lekin soye soye
Réveillée puis endormie


— HOMME --

Machalti raho, pighalti raho
Continue de t'enrouler, continue de fondre
Baahon ke ghere mein hamaare
Jusqu'à la frontière de mes bras


— FEMME --

Tauba tumhaare yeh ishaare
Oh, les mouvements de ton corps
Hum to deewaane hain tumhaare
Je suis folle de toi
Chhoo lete ho taar jo dil ke
Tu atteints les étoiles de mon coeur
Tum hi bataao, tumse milke
Après m'avoir rencontrée, tu m'as dit
Jaan-o-dil koi kyoon na haare
Quelqu'un ne pourrait-il pas perdre son coeur et sa vie pour toi ?


— HOMME --

Tauba tumhaare yeh ishaare
Oh, les mouvements de ton corps
Hum to deewaane hain tumhaare
Je suis fou de toi
Raaz yeh kaise khol rahi ho
Quel genre de secret cherches-tu à me révéler ?
Tum aankhon se bol rahi ho
Tu parles avec tes yeux
Jaadu aate hain tumko saare
Tu connais tous les tours de magie


— ENSEMBLE --

Tauba tumhaare yeh ishaare
Oh, les mouvements de ton corps
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le mercredi 01 avril 2009 13:43

je vous aimes

je vous aimes
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le dimanche 29 mars 2009 16:47

palace

palace
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le dimanche 29 mars 2009 16:47